Wie übersetze ich "und die Sterne am Himmer, werden dich an mich erinnern"?

And the stars in the sky will always remind you of me.


Englisch
Es heißt wirklich "of": http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed§Hdr=on&spellToler=on&chinese=both&pinyin=diacritic&search=remind&relink=on
Ich hätte nämlich gedacht "on"...
"Heaven" meint eher so "Himmel" im religiösen Sinn. "Sky" passt hier besser.
Antwort von StanleyKubrick (19.01.2010 | 23:13) und Bestätigung von panzerkeks (19.01.2010 | 23:14)


Englisch




Verwandte Fragen


Kommentare zur Frage

  1. StanleyKubrick schrieb am (19.01.2010 | 23:00):
    Ins Englische?
  2. Mimbrocken schrieb am (19.01.2010 | 23:05):
    Suaheli. Danke.
  3. Clara schrieb am (19.01.2010 | 23:06):
    Bin ja mal gespannt, ob anonymous coward hier wenigstens sagt, welche Sprache es sein soll. ^^
  4. Mimbrocken schrieb am (19.01.2010 | 23:07):
    Suaheli. Danke.
  5. Dino123 schrieb am (19.01.2010 | 23:08):
    am Himmer?^^
  6. winni300 schrieb am (19.01.2010 | 23:08):
    Antwort vom Feigling: Englisch :P Sorry, konnte nicht so schnell ne Ergänzung schreiben, war beschäftigt...
  7. Clara schrieb am (19.01.2010 | 23:09):
    Bitteschön: na nyota ni kukumbuka Himmer mimi http://translate.google.de/#de|sw|und%20die%20Sterne%20am%20Himmer%2C%20werden%20dich%20an%20mich%20erinnern Man beachte das letzte Wort! ^^
  8. Dino123 schrieb am (19.01.2010 | 23:10):
    Ach, du hast deine Englisch-HA noch nicht fertig? Böser winni300...^^
  9. Clara schrieb am (19.01.2010 | 23:10):
    Wolltest Du nicht niiiieeee mehr anonym fragen, winni? ^^
  10. Zeitspeicher schrieb am (19.01.2010 | 23:10):
    jo.
  11. Dino123 schrieb am (19.01.2010 | 23:10):
    Ach, du hast deine Englisch-HA noch nicht fertig? Böser winni300...^^
  12. Mimbrocken schrieb am (19.01.2010 | 23:11):
    Hihi. Das mache ich jetzt immer. Ich tue so, als wenn die Frage von mir ist. Dann kommt sogar winni aus dem Loch. "mimi" ist natürlich blanker Zufall ^^
  13. Clara schrieb am (19.01.2010 | 23:11):
    I will (always) remember you when I see the stars in the sky.
  14. Dino123 schrieb am (19.01.2010 | 23:11):
    Ja, wie kommt es jetzt wieder so schnell? Ich habe meinen Status ja auch umgeändert und habe bisher der Versuchung widerstanden.^^
  15. winni300 schrieb am (19.01.2010 | 23:11):
    Naja, ich hab vergessen das wieder umzustellen nach den vielen Schweinkram Fragen^^
  16. winni300 schrieb am (19.01.2010 | 23:12):
    Sogar winni? Buah^^ Danke Clara^^ Ich schäme mich...
  17. Dino123 schrieb am (19.01.2010 | 23:12):
    jaja^^
  18. Clara schrieb am (19.01.2010 | 23:13):
    Die zwei Dominas machen sich gleich bereit winni ... uffbasse ... ^^
  19. winni300 schrieb am (19.01.2010 | 23:14):
    :D Tolle Antworten habt ihr mir da gegeben, gestern/heute Nacht^^
  20. Mimbrocken schrieb am (19.01.2010 | 23:14):
    @winni: In den Staub mit Dir. Womit wir wieder beim Thema wären, Clara ^^ http://www.hiogi.de/community/buttonDetails/Domina/buttonPage:1/filter:newest/
  21. Dino123 schrieb am (19.01.2010 | 23:15):
    Und Mim kam sogar auf den Gedanken mich anzulernen, ich habe dankend abgesagt.^^
  22. Mimbrocken schrieb am (19.01.2010 | 23:17):
    Du weisst gute, ehrliche Arbeit eben nicht zu schätzen ^^
  23. Dino123 schrieb am (19.01.2010 | 23:19):
    Doch, der Satz von Stan ist gut, ich überlege, ob ich ihn bei mir auch einbaue.^^
  24. Zeitspeicher schrieb am (19.01.2010 | 23:20):
    Schreib doch: And the stars in the sky will always remind you of my. Dann reibt es sich auch... ;-)
  25. Dino123 schrieb am (19.01.2010 | 23:22):
    stimmt, sehr gute Idee ;-) *b=m^^
  26. Dino123 schrieb am (19.01.2010 | 23:23):
    @winni300: Du schreibst das aber nicht als Reim! :P
  27. winni300 schrieb am (19.01.2010 | 23:24):
    Meine Hausaufgabe^^: And to my lovely wife please don't provide/ please don't distress yourself the stars in the sky will always remind you of me Ich hasse Englisch...:(
  28. Zeitspeicher schrieb am (19.01.2010 | 23:25):
    Wofür soll das eigentlich gut sein? War das Thema ein Gedicht zu schreiben? welche Klasse?
  29. Dino123 schrieb am (19.01.2010 | 23:26):
    Den Song Space Oddity weiter schreiben... :-(
  30. Dino123 schrieb am (19.01.2010 | 23:26):
    Klasse 12
  31. Zeitspeicher schrieb am (19.01.2010 | 23:27):
    Traurig.
  32. Mimbrocken schrieb am (19.01.2010 | 23:27):
    Baumschule.
  33. Dino123 schrieb am (19.01.2010 | 23:29):
    @winni300: Hast du noch mehr?
  34. winni300 schrieb am (19.01.2010 | 23:30):
    Richtig.
  35. StanleyKubrick schrieb am (19.01.2010 | 23:30):
    Hier noch eine kleine Anregung. Strophen 2 und 3 passen doch ganz gut zum Thema: http://www.lyrics007.com/The%20Beatles%20Lyrics/Across%20The%20Universe%20Lyrics.html
  36. winni300 schrieb am (19.01.2010 | 23:30):
    Nein, hab ich nicht.
  37. Dino123 schrieb am (19.01.2010 | 23:32):
    ok, ich habe mehr, aber nichts gescheites (eine Seite) ^^
  38. winni300 schrieb am (19.01.2010 | 23:35):
    Es gab zwei Aufgaben. @ Zeite & Mim: Ihr hättet mal unsere letzte Deutsch-LK (!) Stunde miterleben müssen...Kindergarten^^
  39. Mimbrocken schrieb am (19.01.2010 | 23:45):
    Also wie hier. Schön.
  40. Dino123 schrieb am (19.01.2010 | 23:47):
    Bis auf den Unterschied, dass wir deutsch besser können...^^
  41. Zeitspeicher schrieb am (20.01.2010 | 00:00):
    Dino und Winni sind also in einer Klasse... Richtig?
  42. Zeitspeicher schrieb am (20.01.2010 | 00:01):
    Sorry, ich meinte Kurs und /oder Stufe
  43. winni300 schrieb am (20.01.2010 | 15:56):
    Jop.


Gib hier Deine Frage ein und erhalte in kurzer Zeit Deine persönliche Antwort.


Die Inhalte der Fragen und Antworten werden von der hiogi GmbH nicht überprüft. Ihre Richtigkeit, Aktualität oder Vollständigkeit kann deshalb nicht gewährleistet werden. Alle Angaben sind daher ohne Gewähr, insbesondere bei gesundheitlichen, juristischen oder finanziellen Themen. Bitte lies Dir unsere AGBs aufmerksam durch.