warum ist beim googletranslator (schwedisch / deutsch) tyskland einmal deutschland und wenn ich die Sprache wechsel (mit dem Pfeil) in der Übersetzung England?? lg rds

Bei meinem Link, ist es aber, wie du gesagt hast: http://translate.google.de/#de|sv|tyskland und http://translate.google.de/#sv|de|tyskland - Warum? Keine Ahnung^^ Aber der spinnt eh oft, der Google Übersetzer...Gruß

Antwort von winni300 (21.02.2010 | 11:03) und Bestätigung von Mimbrocken (21.02.2010 | 11:04)


England, rds, Sprache, Übersetzung, Google, Sprachvermittlung




Verwandte Fragen


Kommentare zur Frage

  1. winni300 schrieb am (21.02.2010 | 10:57):
    http://translate.google.de/#de|sv|tyskland http://translate.google.de/#sv|de|tyskland
  2. winni300 schrieb am (21.02.2010 | 10:59):
    Frag: http://www.google.de/contact/
  3. winni300 schrieb am (21.02.2010 | 10:59):
    Auf jeden Fall ist es Deutschland: http://da.wikipedia.org/wiki/Tyskland
  4. rds schrieb am (21.02.2010 | 11:00):
    komisch ... bei mir kommt in Form einmal England... bei deinem LINK nicht .-. mach zu DANKE!


Gib hier Deine Frage ein und erhalte in kurzer Zeit Deine persönliche Antwort.



Die Inhalte der Fragen und Antworten werden von der hiogi GmbH nicht überprüft. Ihre Richtigkeit, Aktualität oder Vollständigkeit kann deshalb nicht gewährleistet werden. Alle Angaben sind daher ohne Gewähr, insbesondere bei gesundheitlichen, juristischen oder finanziellen Themen. Bitte lies Dir unsere AGBs aufmerksam durch.